118、女足球队征德国(下)(第1/3 页)
乍一听见英,最英俊的德国少年愣了一下,也结结巴巴地回了一句:“Nieteett(也很高兴见到你)?”
敢情最英俊的德国少年的英语也是半调子啊?
琅涛想了一下,又问:“Whare你是谁)?”
最英俊的德国少年回道:“MaeisAdaBarelBakha。And(我的名字叫亚当·巴泽尔·巴克豪斯。你呢?)”
琅涛满头黑线,他听不出来那个最英俊的德国少年具体叫啥名——
不过,既然对方提到了“nae”,定然报出了自己的大名,自己也得随之应答,答道:“MaeisLangTa。(我的名字叫琅涛。)”
“Oh~Lang?(哦~琅?)”最英俊的德国少年尝试地发音。
作为一代学霸的李俊和林清玉,满头黑线,纠正道:“应该是‘TaLang’才对吧?——外国的名字好像是名放前,姓放后!”
琅涛:“……”
琅涛头皮发麻,小声地改正道:“NO~Ta~Ta~(不~涛~涛~)。”——
“请叫我涛”这句英语怎么说来着?
琅涛抓狂:啊啊~他的英还留在初中水平哪~他的英语考试从来都是低空飞过~这会子早还给老师了~
卧槽~求翻译员啊~哥没法和他交谈了!
最英俊的德国少年一头雾水,和琅涛大眼瞪小眼。
“他是亚当。”忽然,上天听见了琅涛的请求,派来一名男性翻译员。男性翻译员风度翩翩,还用流利的德国对那最英俊的德国少年说“请叫他‘涛’。”
琅涛等人傻乎乎地望着男性翻译员,就见男性翻译员朝琅涛等人和亚当等人鞠躬,接着先后用两种语言自我介绍道:“你们好,先生们,我是郭先生的助理,我姓田,精通三国语言:中、英和德语,请允许我替你们作翻译。”
琅涛猛地抬头,四处张望,只见高处的郭东朝琅涛挥了挥手。
摸了摸鼻子,琅涛明白此是郭东的安排。
看向亚当,最英俊的德国少年,琅涛暗地打量,龇牙咧嘴道:“你是足球运动员?”——有了翻译员,琅涛大胆地发问,不怕他们听不懂。
男性翻译员用德语向亚当复述。
亚当惊奇极了,亦反问琅涛——男性翻译员照本翻译,说:“你怎么晓得?”
琅涛笑道:“猜的。”——看他们的体格,个个身强体健,肯定是运动员了……而且,还找琅涛他们搭讪,难道不是同样看出琅涛他们也是运动员吗?
男性翻译员替亚当翻译道:“你也喜欢足球吗?——等她们踢完了,我们再来切磋一场,如何?……我听说中国男足球队的实力近年有所提升呢?”
这完全是恭维的话了——谁不清楚足球世界杯赛,中国男足球队连亚州预选赛都没冲出?在国内,国足也被认为大染缸……琅涛却挑了挑眉,想也不想地应战:
“好~到时我们切磋一场——你们德国足球队貌似很厉害啊?脚下留情啊?”
男性翻译员眼光一闪,省去“貌似”两字地翻译,便见亚当笑了。男性翻译员替亚当翻译道:“客气了。那么,拭目以待,”
琅涛又和亚当聊了半天。
琅涛了解到亚当是目前德国男子世青队里最有潜力的球员,十八岁,正好也穿着10号球衣号码——亚当全名AdaBarelBakha(亚当·巴泽尔·巴克豪斯)——Barel是“巴泽尔”,父姓;Bakha是“巴克豪斯”,母姓,亚当是名字。
至于亚当,则觉琅涛性格阳光,和他聊得挺投机。
“嘟——”裁判的口哨响起。
琅涛等人望向球场,但见两支球队依次地从各自的休息室里走了出来。
原来,不知不觉,中场休息时间已然结束。
德国足球解说员和中国足球解说员季明的声音同时地响起,不同的是一人仍用德语,另一人则用中——中国足球解说员季明说:
「德国女足球队VS中国女足球队的比分仍是1:1——让我们看一看下半场谁能赢得最终的胜利!现在,她们站在了球场上!这次,将由德国女足球队发球!」
琅涛兴奋道:“猜一猜,谁能赢?!”
吴泽君道:“猜中有奖吗?”
“请客吃大餐!”琅涛给出诱人的条件。