漂亮朋友(5)(第2/12 页)
杜洛瓦羞得面红耳赤,把身子朝她那里移了一下,说:“让我吻吻你。”
克洛蒂尔德就把嘴凑了过去。
杜洛瓦问她:“我们下次在哪里见面呢?”
“在君士坦丁堡街吧。”
“啊?那个房子还空在那儿呀?”
“是啊,我没有把它退了。”
“你没有退啊。”
“是,我知道你会回来的。”
杜洛瓦为这个女人深爱他的初衷没有改变而感到欣喜和荣耀。
“我很爱你,”他不由得发出一声长叹,接着又问,“你丈夫最近好吗?”
“他很好,回来待了一个多月,前天才走。”
杜洛瓦忍不住笑了:“他走得太是时候了。”
“是太巧了,”克洛蒂尔德很天真地说,“就算他在也没关系啊,你又不是不知道。”
“是啊,说的是。其实,你丈夫很讨人喜欢的。”
克洛蒂尔德问他:“你呢,你现在过得怎样啊?”
“不好也不坏,我和妻子只不过是合伙人的关系罢了。”
“就这样吗?”
“是啊……感情的话……”
“我知道,不过她也是好人啊。”
“是啊。可是我对她一点儿激情也没有。”
他又往她靠近了一点儿:“我们什么时候再见面呢?”
“你愿意的话……明天就可以……”
“好吧,明天下午两点好吗?”
“就下午两点。”
他站起来准备走,但又欲言又止:“你知道吗,君士坦丁堡街的那个房子,我看还是我来租吧,我不再希望你来交房租了。”
克洛蒂尔德深情地吻了一下他的那双手:“随你便,只要能把我们见面的房子保住就成。”
于是,杜洛瓦无比欣慰地离开了。
走到一家照相馆的时候,他看到了橱窗里放着一帧女人的相片,细高的个子,大大的眼睛,那样子很像瓦尔特夫人,于是在心中想着:“其实她还是有几分姿色的,原来我怎么一直都没有注意到啊,现在我很想知道星期四她会怎样对待我。”
一边走一边很开心地搓着手,他为自己在各方面的成功而感到高兴。像他这样干练的男人在成功的时候,在心底总是会有一种难以表达的喜悦心情:一方面他的虚荣心得到了满足,另一方面就是女性的柔情所引起的渴求,也在感官上得到了满足。
星期四的时候,他问自己的妻子:“你不去看里瓦尔搞的剑术表演吗?”
“我对那个不感兴趣,所以我不去,我要去众议院。”
天气很好,杜洛瓦叫了一辆敞篷车去接瓦尔特夫人。
看到瓦尔特夫人的时候,他不觉惊叹她的年轻貌美,她穿着浅色衣裙,前胸上方袒露。她那沉甸甸的乳房在金色的花边下起伏不定。杜洛瓦觉得今天的她实在是娇艳非常,让人魂酥骨软。她沉着的举止显出母亲的那副安然,她的话题都是一些大家都知道的小事,可是思路很清晰,言语一点儿都不偏激。
她的女儿苏珊一身色彩鲜艳的粉红装饰,她是那样光彩照人,就像是瓦托瓦托:18世纪法国著名画家。的一幅新作一样,而她的姐姐罗莎就像是陪着这位千金的女教师。
里瓦尔寓所的马车已经排了很长的队了,杜洛瓦让瓦尔特夫人挽着他的手一起走了进去。
为赈济巴黎第六区的孤儿,才组织了这次的剑术表演,而且还是和《法兰西生活报》有一定联系的参众两院议员的妻子们发起的。
瓦尔特夫人虽然同意带她的两个女儿来,却不愿做募捐的主持人。她一般都会在教会的慈善活动中挂个名,不是因为她有多么虔诚,而是觉得既然嫁给了犹太人,一言一行就该保持一个教徒的样子,但里瓦尔这次组织的表演,却好像有点共和的味道似的,矛头好像要指向教会。
三个星期以来,不同倾向的各大报刊都刊登了一条消息:“我们慷慨杰出的同事雅克·里瓦尔最近提出这样的想法,那就是为了接济在巴黎第六区的孤儿,在他们那漂亮的练习厅里,举办一次大型的剑术表演。”
“请柬由著名众议员拉洛瓦涅、勒蒙泰尔、里索兰和拉罗舍·马蒂厄、佩塞罗尔、菲尔曼的夫人负责寄发;表演期间募捐会开始,募捐所得费用会马上交给第六区的区长或者代表。”
这段字,是雅克·里瓦尔为了展示其才能想出来的。
现在雅克·里瓦尔在寓所的门口迎接客人,里面有冷饮和茶点,那些开支都是从募捐所得里扣除的。
他很有礼貌地指着通往表演厅和练习场的地下室的楼梯对客人说:“请往下走,夫人们,剑术表演将在地下室进行。”
之后,看见报馆经理的妻子已经来了,便快步跑过去迎上,握住杜洛瓦的手说:“你好,漂亮朋友。”
杜洛瓦很惊奇地看着他:“这是谁告诉你的?”
“身边的瓦尔特夫人啊。”里瓦尔急忙说,“我觉得这样叫你很贴切。”
瓦尔特夫人红着脸说:“是啊,不得不承认,如果我能和您再熟悉一点儿的话,我也会和小罗琳娜一样,叫您漂亮朋友的。”
“这个称呼对你来说太合适了。”
杜洛瓦说:“既然这样的话,你就这样叫吧。”
瓦尔特夫人垂下眼帘说:“不好吧,我们关系还没有那么亲近。”
“不致永远都这样吧,”杜·洛瓦说,“我们有一天会像那样的。”
本章未完,点击下一页继续。